Over three years ago, my friend John Pasden sent me a tattoo photo he took of an Australian acquaintance. The tattoo was "Death before Dishonor" in Chinese, however the orientation of characters was reversed, therefore the youngman is proudly displaying "[I] rather to be a coward than die honorably" on his forearm.
A few days ago, I took a peek at BMEzine's tattoo gallery and saw this:
http://bmeink.com/A80127/high/npsp-henry.jpg
有其父必有其子 is a Chinese idiom which means "like father, like son". Once again, the orientation of characters are reversed & the phrase is now gibberish.
His father must be really proud of his idiot son.
A few days ago, I took a peek at BMEzine's tattoo gallery and saw this:
http://bmeink.com/A80127/high/npsp-henry.jpg
有其父必有其子 is a Chinese idiom which means "like father, like son". Once again, the orientation of characters are reversed & the phrase is now gibberish.
His father must be really proud of his idiot son.
Post Title
→Like Father, Like Son
Post URL
→https://tats-tattoos-picture.blogspot.com/2008/02/like-father-like-son.html
Visit Tattoos Picture for Daily Updated Wedding Dresses Collection