Carpe Diem


    http://garbolino.blogspot.com/2005/06/midsummer-in-dalsland.html

    Reader Johan emails:

    "I recently met a girl with the tattoo on her arm. She claimed it meant something like 'Carpe Diem'. I've never seen it before and I can't find anything in dictionaries that would support this.
    Any idea about it?
    A picture can be found in this entry in my blog: http://garbolino.blogspot.com/2005/06/midsummer-in-dalsland.html

    Thanks for a very entertaining site."


    "Carpe Diem" is a Latin phrase that means "seize the day". The character shown in the photo is no where near that meaning. The only two definitions I have found are:

    1. name of district in Anhui
    2. capital of Yin

    As mentioned on Johan's site, "carpe diem" is translated with "及时行乐":

    及时 [jíshí] in time; promptly
    行乐 [xínglè] seek amusement; make merry

    Personally, I don't agree with that definition completely.

    Interestly enough, I have seen artwork pieces and shirts designed by Paul Nicholson at Terra Tag that has captured the "carpe diem" theme:



    http://www.terratag.com/

    The phrase is loosely translated as "to [rely on] wait[ing] is foolish", which is very similar to what "carpe diem" is trying to express. In my personal opinion, is the best translation so far for "carpe diem".


Post Title

Carpe Diem


Post URL

https://tats-tattoos-picture.blogspot.com/2005/06/carpe-diem.html


Visit Tattoos Picture for Daily Updated Wedding Dresses Collection

Popular Posts

My Blog List

Blog Archive